The brother and the sister The brother took the sister for a hand and has told: "Since then, as the mother has died, is not present at us at an o'clock of pleasure; the stepmother beats us every day and when we to it come, it drives us from herself kicks away. She feeds us with one stale crusts which have remained from a table, and to a doggie under a table is where better: that nevertheless though occasionally, it will throw a titbit. My God keep, кабы our mother knew about it! We will go, we begin to wander together on белу to light". Both have gone, and went all the day on meadows, on fields and stones; and when there was a rain, the sister sentenced: "Both the sky, and our hearts cry at the same time!" In the evening they have come to the big wood and were so are tired своею by grief, hunger and distant by, that have got into a hollow of a tree and have fallen asleep. For other morning when they have woken up, the sun stood already highly in the sky and hotly warmed a hollow. Then the brother has told: "the Sister, me to drink it would be desirable, and if I knew here nearby a key, I now there have run and have got drunk; it seems to me, I here heard murmur nearby". It has risen, took the sister for a hand, and they have gone to search for a key. And their malicious stepmother was a witch and saw, how children have left from the house, and itself invisible as all witches, has crept behind them with trace and all keys in wood has bewitched. Here they also have found a key which and shone, попрыгивая on каменьях, and the brother wished to get drunk from it; however the sister has heard, as the key among splash murmured: "Who from me изопьет водицы, in a tiger will address! Who from me изопьет водицы, in a tiger will address!" Then the sister has exclaimed: "I Ask you, the brother, do not drink, not that you will turn around a fierce animal and me you will tear to pieces". The brother did not begin to drink, though its intolerable thirst tormented, and has told: "I will wait to the nearest source". When they have come to the second key, the sister and in that among a murmur has listened: "Who from me water will get drunk, a wolf will turn back; who from me water will get drunk, a wolf will turn back". Also the sister to the brother has shouted: "the Brother, I ask you, do not drink, not that you will turn back a wolf and eat me". The brother did not begin to drink and has told: "I will wait to the nearest source, but there I will get drunk by all means, what you there spoke: thirst washing is too intolerable". Here they have come and to the third source, and the sister услыхала as it among splash murmured: "Who from me will get drunk, the wild goat will turn back; who from me will get drunk, the wild goat will turn back". The sister has told: "Ah, the brother, I ask you, do not drink, not that the wild goat you will turn back, you will escape from me". But the brother has already rushed to a key, has bent down to it and has taken водицы and as soon as its first drop has got to it on lips - it has already come to be at a key the wild goat. The sister over the bewitched brother has cried, and the goat has cried too and sat about it sad, sad. At last the sister has told: "do not mourn, the lovely goat, I never will leave you". Then it has untied the gilt garter and has imposed to its goat on a neck; has then dug ситовнику and has weaved from it a soft lace. On this lace it has adhered the goat and has led it further, and all went and went to depth of wood. And here after long-long transition they have come at last to a small small house, and the sister in it has glanced; the small house has appeared is empty, and she has thought: "we Here can remain and lodge". Then it has typed foliage and a moss on soft bed for the goat and every morning left the house and collected for itself backs, berries and nuts, and for the goat brought a gentle grass with which that ate at it from hands both was happy, and played near it. In the evening, поутомившись, the sister, happened, will pray, will put a head to the goat on a back as if on a small pillow, yes and will fall asleep. And if only at the brother was its former, human, an image, to them would be perfectly. And they lived some time one-odineshenki in a solitude. Happens, however, so, that the king of that country has started the big hunting in that wood. Sounds of horns were distributed everywhere, bark of dogs, cheerful shouts of hunters were far carried on wood, and the goat heard all it and very much it would be desirable it to be thus. "Ah, - he has told to the sister, - let out you me to look at hunting. It is not sat to me here on a place!" - also asked it until it has not released. "Only look, - she has told to it, - come back to me in the evening, after all I from these malicious hunters should be locked; and that I have learnt you, so knock yes tell:" the Sister, let in me ", - and if you so do not tell and дверки mine I will not open to you". Here the goat also has jumped out of the house, and was to it so well, so cheerfully on fresh air! The king and servants have noticed a beautiful animal and were started up was behind it in a pursuit, yes could not catch in any way and when already thought, that just about it at them in hands, that has jumped through a bush and has disappeared. Hardly has darkened, it has come running to a small house, was knocked and has told: "the Sister, let in me". Then to it it has been opened small дверка, it has jumped into the house and the whole night had a rest on the small bed. For other morning hunting proceeded again and when козленочек has caught a sound of horns and порсканье huntsmen, he again began to be anxious and has told: "the Sister, unlock to me, let out me". The sister has unlocked a door and has told: "Only come by all means in the evening and do not forget the words". When the king and its huntsman have again seen the goat with gold ожерелком, all of them have rushed behind it to a pursuit; but it has appeared extraordinary swift-footed and quick. All the day they chased it; at last towards evening have surrounded it, and one of huntsmen has wounded it a little in a foot so he has limped and has run not so quickly. Then behind it one of huntsmen to the small house has crept with trace and heard, how the goat has told: "the Sister, let in me", - and saw, how the door before it was opened and again has slammed. The huntsman it has perfectly remembered all, has gone to the king and has told to it, that he saw and that he heard. Then the king has told: "Tomorrow still we will hunt". And the sister has terribly got a fright, when has seen, that its goat is wounded. It has washed off blood from its wound, has put to it curative grasses and has told: "Go into the постельку, the lovely goat somewhat quicker to recover". The wound was, however, so is insignificant, that the goat in the morning and did not feel it. And when he has heard cheerful sounds of the hunting horns reaching from wood, he has told: "I can not sit out the house, I should be there; after all not so soon they will catch me". The sister has begun to cry and began it to speak: "Here they will kill you now, and I here, in the wood, one and all is left: I will not start up you today". "So I here will die on eyes at you from a grief! - the goat answered. - when I hear a sound of the hunting horn at me there the soul is torn!" Here the sister has seen, that it will not keep, and with a great reluctance has unlocked to it a door, and the goat, cheerful and vigorous, has waved in wood. The king as soon as him has seen, has told to the huntsmen: "Now pursue it on a trace all the day till the night but that to it anybody has not made any harm". And when the sun was went, he has told to that huntsman, that the day before watched the goat: "Well, we will go, show me a wood small house". Having come to be before дверкой, it has knocked and has shouted: "the Sister, let in me". Then дверка it was opened, the king has entered into a small house and увидал there the girl of unprecedented beauty. She was frightened, having seen, that its goat, and the man with a gold crown on a head has entered not. But the king has tenderly looked at it, has stretched it a hand and has told: whether "you wish to go with me to the lock and to be to me милою женою?" - "About, yes! - the girl has told. - but also the goat should be at me - I here will not leave it". - "Let remains at you, the king has told, - while you are live, let and at it will be all much". In the meantime both the goat has appeared in time, and the sister has again adhered it on a lace, took a lace in hands and has gone together with the goat from a wood small house. The king took the beauty with itself on a horse and has carried it in the remarkable lock where wedding has been played богатопребогато, both the sister became the queen and long time a vein with the husband in full content; and all looked after the goat and protected it, and he jumped to itself(himself) on freedom on замковому to a garden. And the malicious stepmother, because of which child have gone on the world, that thought, that the sister, possibly, wild animals have torn to pieces in wood, and the brother turned in the wild goat, is hit by hunters. When she has heard, that they so are happy and that is to them well envy and enmity have started talking again in its heart and did not give it rest, and there was it only about that to think, as though both of them again to make unfortunate. The native daughter of the stepmother, bad as a mortal sin, yes besides also one-eyed, began to reproach mother and spoke: "To me followed to be the queen, instead of that little girl". - "Sit yes be silent, - the old witch has told, humouring it, - time so I will take advantage" will come. After the lapse of known time the queen has given birth to the nice little boy, and the king just on hunting was at this time... Here the old witch also has taken up appearance королевиной servants, has entered into a room where the woman in childbirth laid, and has told: "Welcome, the bath for you is ready, it will be useful to you and will give to you new forces; welcome more likely, water" has not cooled down yet. The daughter was at it there and then under рукою; they have together taken down the weakened queen in a bath and have lowered it in a bath; then have locked a door firmly and have escaped therefrom. And in a bath have made such infernal fire, that the fine young queen should was choke there inevitably. When it has been made, the old witch took the daughter, has put on it a cap and has put it in bed back queens. It has given to it both an image, and appearance of the queen, only as it was curve on one eye, and remained; and that the king of it has not noticed, ведьмина the daughter should lay on that to a side on which was кривоглаза. Ввечеру when the king has returned and has heard, that at it the sonny was born, he was delighted with all my heart and has wanted to approach to bed and to look at the lovely wife. Then the old witch has hastened to shout: "For God's sake, lower curtains, the queen should not look at light yet, and besides rest" is necessary to it. The king has departed from a bed and did not know, that on it his wife, and another, подставная, the queen laid not. In the midnight when all slept, мамка which sat in a nursery at a cradle and one only did not sleep in all house, has seen, that the door was opened also the present queen has entered into a nursery. It has taken out the child from a cradle, has put it on a hand and has allowed to it to get drunk. Then she has put in order to it a small pillow, has put it again in a cradle and has covered with a blanket. She has not forgotten and the goat, has gone to a corner where it laid, and has stroked it on a back. Then it in deep silence left again a door, and мамка for other morning asked watchmen, whether who came to the lock at night - and has received the answer: "Is not present, we saw nobody". So it came many nights successively and never thus has mentioned a uniform word; мамка saw it every night, but dared to tell to nobody of anything about that. After the lapse of some time the queen during the night visiting has started talking and has told: What, my baby? What, my goat? I will come still twice and I will leave on rest. Мамка did not answer it of anything; but when it has disappeared, мамка has gone to the king and has told to it all. The king has told: "My God, what it would mean? The next night I will spend at a cradle of the son". And it is exact, since the evening it has come to a nursery, and is equal at midnight again the queen was and has told: What, my baby? What, my goat? I will come once again and I will leave on rest. And then it began to be nursed with the child, as well as in the previous visitings, and has then disappeared. The king has not dared to start talking to it, but did not sleep and the next night. And again she has repeated: What, my baby? What, my goat? I have come last time - I go on rest. Here the king could not refrain, has rushed to it and has told: "You not who other as my lovely wife" And she answered: "Yes, I your lovely wife", and during the same instant on favour Божией a life have come back to it, and it has appeared before the king fresh, ruddy and healthy. Then she has told to the king about that villainy which was made over it by a malicious witch and her daughter. The king has ordered to conduct both in court, and there over them the sentence has been said. A daughter have awarded to take away in wood where it was torn to pieces by wild animals; and a witch have cocked on a fire where it and has burnt down. And when from a witch there were only one ashes, the wild goat has ceased to be the werewolf and again became the young man; also lived the brother with the sister unseparably and happily to their most death. |
|